Tự điển Cao Đài (Anh-Việt)

Cập nhật 2010-05-01 18:32:40

Altar: Bàn thờ

Altruist, unselfish: Vị tha, vì người khác

Ambition: Dục vọng

Amitaba Buddha: Phật A Di Đà

Amulet: Bùa

Ancestral temple: Tông Đường

Angel: Thiên thần, Chơn Nhơn, Chơn Quân, Chơn Tiên

Announce to ancestors: Cáo từ Tổ

Archaic religious insignia: Cổ pháp

Archivist: Sỉ Tải

Arrange holy flowers: Chỉnh tiên hoa

Arrange holy tea: Chỉnh tiên trà

Arrange holy wine: Chỉnh tiên tửu

Articles of laws: Pháp điều

Assistant of the rites and music: Tiếp Lễ Nhạc Quân

Atom: Nguyên tử

Automatic writing: Chấp bút, chấp thủ

Awakening ocean: Giác hải, biển giác

Awakening shore: Bờ giác, giác ngạn

Awakening: Giác ngộ

 

B


 

Bad karma: Ác nghiệp

Baha’i: Đạo Baha’i

Banner of the director of the religious body: Phướn Thượng Phẩm

Banner of the director of the secular body: Phướn Thượng Sanh

Banner of the Holy house: Phướn Thánh Thất
Banner of the Holy See: Phướn Toà Thánh

Banner of the Mother Goddess: Phướn Phật Mẫu

Banner: Phướn

Basket with beak: Ngọc cơ

Bát Nhã drum, Prajna drum: trống Bát Nhã

Be in mourning: Thọ tang

Be pushed down:Thối trầm

Belief, faith: Lòng tin  

Benevolence: Nhân

Bible: Kinh Thánh

Big ceremony, great ceremony: Đại Đàn

Blessing: ân điển, phước

Bodhi: Bồ đề

Bodhisattva: Bồ Tát

Body shrouding ceremony: Tẩn liệm

Book of rites: Kinh lễ

Book of Spring and Autumn: Kinh Xuân Thu.Bowl of charity: Bình bát vu

Break the oath: Thất thệ

Buddhist canon: Phật Tông Nguyên Lý

Burn incenses: Phần hương, đốt nhang

Burn the petition: Phần chúc, cung phần sớ văn, đốt sớ văn.

 

C

 

Cần Giuộc, Cần Giuộc city: Quận Cần Giuộc

Cao Đài foreign mission: Hội Thánh Ngoại Giáo

Carriage of immortals: Xe tiên, xe như ý

Cashier: Thủ bổn, Thủ quỹ

Cause: Nguyên nhân

Celestial kingdom: Thiên Đình

Celestial record: Thiên thơ

Celestial sphere: Quả càn khôn.

Ceremony for elevation of a soul: Lễ bạt tiến

Ceremony of wearing mourning clothes: Thành phục

Ceremony person: Lễ sĩ

Certificate of appointment: Tờ phong sắc

Certificate of initiation: Sớ Cầu Đạo

Chakra: Luân xa, khiếu

Chakra of the navel: Đơn điền

Challenge: Thử thất, thử thách.

Chancellor: Chưởng Ấn

Channa: Xa nặc, người giữ ngựa của thái tử Siddhartha

Character Tâm: Chữ tâm, the heart

Charity Body: Cơ Quan Phước Thiện

Châu dynasty, Zhou dynasty 770 BC to 221 BC: Triều đại nhà Châu

Chi, vital energy, life force energy: Khí

Chief of chorus children: biện nhi

Chief of dignitaries: Chủ trưởng chức sắc
Chief of the Heavenly Union Palace, chief of the Hiệp Thiên Đài: chưởng quản Hiệp Thiên Đài

Chief of the Cửu Trùng Đài: chưởng quản Cửu Trùng Đài

Chief of the Hiệp Thiên Đài: chưởng quản Hiệp Thiên Đài

Chief of the Nine Sphere Palace, chief of the Cửu Trùng Đài: chưởng quản Cửu Trùng Đài

Chief: chưởng quản

Children of chorus: đồng nhi

Christianity: Thiên Chúa giáo

Chưởng Pháp: Censor cardinal

Circular: Châu Tri, Thông Tri.

Cloak of hundred squares: Bá nạp quang, khậu

Coffin: Linh cửu, quan tài

Collection of selected divine messages: Thánh Ngôn Hiệp Tuyển

Commitment to God: Nam Mô Phật

Commitment to humans: Nam Mô Tăng

Commitment to the Dharma: Nam Mô Pháp

Communication with spiritual worlds: Thông công

Compassion: bác ái

Comprehension spirit: Giác hồn, giác linh

Concordance: Hoà

Condolences: Ai điếu

Confucianism: Khổng giáo

Confucius: Khổng Tử

Confusion river: Sông mê

Confusion: mê, vọng tưởng

Conscience: Lương tâm, Thiên lương

Consciousness Palace: Trí Giác Cung

Consciousness: Trí giác

Corbeil with beak: Ngọc cơ.

Corbeille à bec, corbeil with beak, basket with beak: Ngọc cơ

Co-religionist: Đạo hữu, Đạo tâm

Cosmic Ether: Hư Vô Chi Khí

Cosmo-genesis headdress: Hỗn nguơn mạo

Court of general judgment: Toà phán xét

Court of God: Ngọc Hư Cung, the Jade Palace

Credits of service to humanity: Công quả

Crimes from previous life: Tiền khiên

Crown chakra: Huyền quang khiếu, nê huờn cung

Cultivation by following precepts: Công trình, tu thân

Cultivation by meditating: Tu chơn, luyện đạo

Cycle of Conservation: Nguơn Bảo Tồn

Cycle of Creation: nguơn Tạo Hoá

Cycle of Destruction: Nguơn Tự Diệt

Cycle of Innocence: Nguơn Thánh Đức

Cycle of nine: Tuần cửu

Cycle of Progress: Nguơn Tấn Hoá.

Cycle of Renovation: Nguơn Qui Cổ

Cycle of Reproduction: Nguơn Tái Tạo

Cycle of Struggle: Nguơn Tranh Đấu

Cymbal: Thanh la

 

D

 

Đão Ngũ Cung lyrics: Đão Ngũ Cung

Dark road: U đồ, nẽo tối tăm

Death announcement: Phát tang

Deceased: Người chết, quá cố, quá vãng

Declaration of the founding of CaoDai faith: Khai đạo Cao Đài

Deep meditation: Đại tịnh

Democracy: Dân chủ

Demons of the 36 caverns: Tam thập lục động

Demons: Tà mị yêu quái

Deodorize with incenses: Xông hương khử trược

Department of justice: bộ Pháp Chánh, Toà Đạo

Department of music: Bộ nhạc

Destiny: Số mạng, duyên phần

Dharmakaya, Etheral body: Pháp thân

Die: Qui liễu, chết

Dignitary: Chức Sắc

Dimension of Creation and Nurture: Tạo Hoá Thiên

Dipankara Buddha: Nhiên Đăng Cổ Phật

Dipankara is Me, Nhiên Đăng Cổ Phật is Me: Nhiên Đăng Cổ Phật thị ngã

Dipankara: Nhiên Đăng Cổ Phật

Disciple: Tín đồ

Disciples of sect Minh Đường: Tín đồ Minh Đường

Divine Emperor of the Great Net: Đại La Thiên Đế.

Divine eye opened after death: mở thiên nhãn

Divine eye: thiên nhãn

Divine Jade Palace: Cung Ngọc Hư

Divine laws, Divine regulations: Thiên điều

Divine light cenacle: Đàn Chiếu Minh

Divine light: Chiếu Minh

Divine mechanism: thiên cơ.

Divine messages: thánh ngôn

Divine order: thiên mạng

Divine position: phẩm vị thiêng liêng

Divine principle: Thiên lý

Divine way, the way of God: Thiên đạo

Divine will: Thiên ý

Divine writing, divine book: Thiên thơ

Divinely appointed: Thiên phong, phong Thánh

Dragon and flower convention, final judgment: đại hội Long Hoa, ngày phán xét cuối cùng.

Dragon-flower convention: hội Long Hoa, ngày phán xét

Dyad: Lưỡng nghi

 

E

 

Earthly: Phàm tục

Education ministry: học viện

Ego: Tiểu Hồi, tiểu ngã

Egoist, selfish: Ích kỷ, vị kỷ

Eight immortals: Bát Tiên

Eight levels of souls: Bát hồn

Eight precious objects: bát bửu

Eight religious decrees: Bát Đạo Nghị định

Eight Trigram Palace: Bát Quái Đài

Eight trigrams: Bát Quái Đồ.

Eighth fairy: Bát Nương

Enlightenment palace: Trí Huệ Cung.

Enlightenment, illumination: Huệ, đắc đạo

Enthronement ceremony: Lễ đăng điện

Era of destruction: Nguơn tận diệt

Esoteric practice: Công phu, luyện đạo.

Esoterism: Nội giáo tâm truyền

Etheral body: Pháp thân

Ethereal world: Cõi hư linh

Evangelization body: Cơ Quan Phổ Tế

Everyone is doing their job: Các tư kỳ sự, các tư kỳ phận

Evil control staff: Giáng ma xử

Evil way: Ác đạo

Evil: ác

Evocation of superior spirits: Cầu cơ

Evolution: Tiến hoá

Examine and arrange the offerings: Chỉnh sát cúng phẩm

Excommunication: Trục xuất

Exoterism: Ngoại giáo công truyền

Expiation: liberation of bad karma: Giải oan.

 

F

 

Fairy island: Bồng đảo

Faithful: Tín hữu

Fan of exteriorization: Long tu phiến

Female Buddha: Nữ Phật

Female college: Nữ phái

Fifth fairy: Ngũ nương

Final judgment: Đại hội Long Hoa, ngày phán xét cuối cùng

Finance ministry: Hộ viện

First fairy: Nhứt nương

Five branches of the great way: Ngũ chi Đại Đạo

Five elements: Ngũ hành

Five incense sticks: Ngũ hương

Five Thunder Lords, five thunder spirits: Ngũ lôi

Five viscera: Ngũ tạng

Five vows: Ngũ nguyện

Fluid of vitality: Thoại khí, khí sanh quang, khí hỗn nguơn, khí tốt lành

Forgive criminal souls: Phóng xá cô

Formal organization: Chánh thể

Four great ethereal continents: Tứ đại bộ châu

Four great observances: Tứ đại điều qui

Four noble truths: Tứ diệu đế.

Four sacred animals: Tứ linh

Four sufferings: Tứ khổ

Four virtues: T đức

Fourth fairy: Tứ nương

Full lunar month: Đại ngoạt, tháng đủ

 

G

 

General Inspector: Giám Đạo

General supervisor: Tổng Giám

Gentle and talented Dignitary: Hiền Tài

Giáo Tông: Equivalent to Pope

Gò Kén temple: Chùa Gò Kén

God: Trời, Thượng Đế

God’s light: Ánh chí linh

Golden Gate: Huỳnh Kim Khuyết

Golden hair lion: Kim mao hẩu

Golden vase Mother Goddess: Kim Bàn Phật Mẫu

Golden vase: Kim bồn (bàn)

Good destiny: Thiện duyên, duyên lành.

Great ceremonial vestment: Đại phục

Great ceremony: Đại Đàn

Great Esoteric Vehicle: Đại Thừa Chơn Giáo.

Great Holy Father: Đại Từ Phụ

Great Holy Mother: Đại Từ Mẫu

Great sacred energy, Brahman: Đại linh quang, đại ngã

Great vehicle, great wheel: Đại thừa

Great way, Tao, divine way, the way of God: Thiên Đạo

Great wheel: đại thừa

Greed: tham

Guan Yu: Quan Thánh Đế Quân

Guide: Hướng gẫn, tiếp dẫn

 

H

 

Hán dynasty, Han dynasty 202 BCE – 220 CE: Triều đại nhà Hán

Hands in mystical position: Bắt ấn

Headdress of confucian bachelors: Khôi khoa mạo

Health ministry: Y viện

Heavenly appointments: Cuộc Thiên phong

Heavenly Council of the Eternal Law, Divine Jade Palace: Cung Ngọc Hư

Heavenly Union Palace court: Toà Hiệp Thiên Đài

Heavenly Union Palace: Hiệp Thiên Đài

Hell, the world of sulfurous clouds: Địa ngục, âm ty, âm phủ, phong đô, diêm cung, cõi diêm phù

Heresy: Tà môn

Heretical: bàn môn tả đạo

Hexagonal coffin: liên đài

Hiên Viên Yellow Emperor: Hiên Viên Huỳnh Đế

Hiệp Thiên Đài court,

Heavenly Union Palace court: Toà Hiệp Thiên Đài

Hierarchy: Giáo phẩm

High Council: Thượng Hội

Historian: Thừa Sử

Hộ Pháp altar: Bàn thờ Hộ Pháp

Hộ Pháp, Dharma protector: Hộ Pháp

Holy fetus: Thánh thai

Holy flowers: Tiên hoa

Holy house, Holy Temple: Thánh Thất

Holy land: Thánh địa

Holy See: Tòa Thánh

Holy tea: Tiên trà, bửu tương

Holy temple: Thánh Thất

Holy water: Nước cam lồ, giọt nhành dương

Holy wine: Tiên tửu, rượu bồ đào

Honor: Danh

Huệ Mạng Kim Tiên, immortal Huệ Mạng: Huệ Mạng Kim Tiên

Human way: Nhân Đạo


 

I

 

Immortal: Tiên

Immortality peach: Đào tiên

Immortality pill: Kim đơn

Impermanent: Vô thường

Impure souls: Hoá nhân

Incense burner: Lư hương

Incense: Hương, nhang

Incomplete lunar month: Tiểu ngoạt, tháng thiếu

Initial spirit: Nguơn thần, nguyên hồn, nguyên nhân.

Initiation: Nhập môn

Inspector: Giám đạo

Instructor: Tiếp Dẫn Đạo Nhơn

Interior affairs ministry: Lại viện

Investigator: Truyền Trạng

Investiture: Tấn phong

Islam: Hồi giáo


 

J

 

Jade Emperor Supreme Being: Ngọc Hoàng Thượng Đế

Jade Emperor temple: Ngọc Hoàng tự

Jade Emperor Thunder drum: Ngọc Hoàng sấm

Jade pond palace, Jasper pond palace: Diêu Trì cung

Jasper pond palace: Diêu Trì cung

Jiang Taigong: Khương Tử Nha

Judaism: Do Thái giáo

Judgement palace: Nghiệt cảnh đài

Juridical Conservator: Bảo Pháp

Juridical Legislator: Tiếp Pháp

Juridical personality of an organization: Pháp nhân của một tổ chức

Juridical Reformer: Khai Pháp

Juridical Renovator: Hiến Pháp

Justice ministry: Hoà viện, tư pháp

Justice: Công bình

 

K

 

Karma: nhân quả, nghiệp quả, dây oan

Karmic life: quả kiếp

Khương Thái Công, spiritual title of Khương Tử Nha: thiên vị của Khương Tử Nha

Khương Tử Nha, Jiang Taigong: Khương Tử Nha

Kitchen: phòng trù, nhà bếp

Kneeling: quì, giai quì

Ksitigarbha Bodhisattva: Địa Tạng Vương Bồ Tát

Kuan Yin Bodhisattva: Quan Âm Bồ Tát

Kwan Kung or Guan Yu: Quan Thánh Đế Quân

 

L

 

Lao-Tse: Lão tử

Last judgment, dragon-flower convention: Hội Long Hoa, ngày phán xét

Law: Luật pháp

Lawyer: Cải trạng

Lay Committee: Ban Thế Đạo

Lê Văn Lịch, CaoDai disciple, later appointed as confucian Đầu Sư: Lê Văn Lịch

Lê Văn Tiểng, father of Lê Văn Lịch: Thân phụ của Lê Văn Lịch.

Leader of a séance: Pháp đàn

Leave the physical body: rời bỏ xác phàm, giải thể, giải thi.

Legislative Protector: Hộ Pháp

Li Po: Lý Thái Bạch

Liberation: Giải thoát

Little sacred energy: Ngã, Atman, tiểu linh quang

Living being: chúng sanh

Love: Bác ái, tình thương

Lying: Vọng ngữ.

 


 

 

M

 

Macrocosm: Đại Thiên địa, Thượng Đế.

Mahayana: Phật Gáo Đại Thừa
Make a vow: Phát nguyện

Main gate: Chánh môn

Maitreya prayers: Di lạc chơn kinh

Maitreya: Di Lạc Vương Bồ Tát

Major beauty requiem: Đại tường

Management section: Ban cai quản

Manifest in a hand: Giáng thủ

Manifest in a heart: Giáng tâm

Manifest in a séance: Giáng cơ

Manifest in a vision:  Giáng nhãn

Manifest in an audition: Giáng nhĩ

Manjucri Bodhisattva: Văn Thù Bồ Tát

Master: Thầy

Meaning of Tam Kỳ Phổ Độ: Nghĩa của Tam Kỳ Phổ Độ.

Medical assistant: Tiếp Y Quân

Meditation hall: Tịnh thất

Meditation: Thiền định, nhập định, công phu.

Medium (of a séance): Đồng tử, phò loan (đàn cơ)

Mercy: Từ bi

Microcosm: Tiểu thiên địa

Middle way: Tung đạo

Middle worlds: Trung giới

Minh Đường disciples, disciples of sect Minh Đường: Tín đồ Minh Đường

Minor beauty requiem: Tiểu tường

Minutes, reports: Biên bản, vi bằng

Miraculous: Mầu nhiệm

Misericord, mercy: Từ bi

Monad light: Thái cực đăng

Monad, Tai Chi: Thái cực

Moon: Mặt trăng, thái âm

Most Respectful and Greatest of Beings in Heaven, Supreme Being: Đại Thiên Tôn

Mourning rituals: Tang lễ

Mysterious: Huyền bí

Mystic circle: Vòng minh khí.

Mystic Golden Staff: Kim Câu.

 

N

 

New laws, new religious codes: Tân Luật

New moon day: ngày sóc

Nhiên Đăng Buddha, Dipankara Buddha: Nhiên Đăng Cổ Phật

Như Ý Đạo Thoàn Chơn Nhơn, Saint Như Ý Đạo Thoàn, spiritual title of Lê Văn Lịch: Như Ý Đạo Thoàn Chơn Nhơn

Nine celestial dimensions: Cửu Trùng Thiên

Nine fairies: Cửu vị Tiên Nương

Nine generations of genealogical line and seven generations of ancestors: Cửu Huyền Thất Tổ

Nine religious institutes: Cửu viện

Ninth fairy: Cửu nương

Nirvana: Bỉ ngạn, bờ bên kia, bờ giác, cõi Niết bàn

Nirvana: Tiên cảnh, cảnh Niết Bàn, Tây phương cực lạc

No action: Vô vi

Noble man: Quân tử

Non-ego: Vô ngã

North Star: Bắc Đẩu

Northern gate: Bắc khuyết

Not born yet: Vị sanh, chưa sanh ra.

 

O

 

Oath violation: Phạm thệ

Oath: Lời minh thệ

Observe the precepts: Trì giới, giữ giới

Octagonal coffin: Liên đài

Octagonal headdress: Bát quái mạo

Octagonal Palace, Eight Trigram Palace: Bát Quái Đài

Offer holy flowers: Thượng tiên hoa

Offer holy tea: Thượng Tiên trà

Offer holy wine: Thượng Tiên tửu

Official position: Chánh vị

Om Mani Padme Hum, Hail to the jewel in the lotus: Án Ma Ni Bát Di Hồng, cầu được lên toà sen quí báu

Omnipotent: Toàn năng

Omniscient: Toàn tri

Order of God: Thiên mệnh

Origin: Căn, nguồn gốc

Original spirit: Nguơn linh

Orthodox: Chính thống giáo

Other shore, Nirvana: Bỉ ngạn, bờ bên kia, bờ giác, cõi Niết bàn

Ouija board: Tiểu ngọc cơ.

 

P

 

Palace of the moon: Quảng Hàn cung, mặt trăng

Paradise, heaven: Thiên Đàng, cõi cực lạc.

Paramita: Ba La mật

Parish leader: đầu họ đạo, đầu tộc đạo

Parish: họ đạo, tộc đạo, phận đạo

Pastor: mục sư

Pay back karma debt: trả quả, trả nợ tiền khiên, trả nghiệp

People council: hội nhơn sanh, hội vạn linh

Perfect wisdom: Bát Nhã (Prajna)

Perispirit: Chơn thần

Petition (to God): Sớ

Petition ceremony for a soul: Lễ bạt tiến

Phục Linh Realm, Realm of Spirit Recovery: Cung Phục Linh

Physical body: Phàm thể, xác thân

Ponderable dimension: Cõi sắc giới

Post-creation: Hậu Thiên

Power of all faithful (people): Quyền vạn linh

Prajna boat, saving boat: Thuyền Bát Nhả

Prajna, wisdom: Bát nhả

Pray: Cầu nguyện, vái van

Prayer for the liberation of karma: Kinh giải oan

Prayer for the salvation of the soul: Kinh cầu siêu

Prayer: Kinh

Praying ceremony: Đàn tràng, đàn cúng

Precept: Giới cấm, phương châm

Precious tower: Bửu tháp

Pre-creation: Tiên thiên

Predestined: Tiền định

Previous life: Tiền kiếp

Previous life’s crimes: Tiền khiên

Priest: Giáo Hữu, Giáo sĩ

Primordial chaos: Thời kỳ hỗn độn, thời kỳ hồng mông

Principal funeral ceremony: Chánh tế

Principle: Tôn chỉ, nguyên lý

Procedure of cleaning the body of the dead: Phép xác

Procedure of cutting off all attachments for the dead: Phép đoạn căn

Procedure of liberating the soul of the dead: Phép độ thăng

Profane teachings: Phàm giáo

Protector of arts and literature: Bảo Văn Pháp Quân.

Protector of public Relief: Bảo Sanh Quân

Public notice: Phổ cáo chúng sanh

Public relief body: Cơ quan phổ tế

Public relief: Phổ tế

Public work ministry: Công viện

Pulpit: Giảng đài


 

Q

 

Quan Âm Bồ Tát, Quan Yin Bodhisattva: Từ hàng Bồ Tát, Quan Âm Bồ Tát.

Quan Yin Bodhisattva: Từ hàng Bồ Tát, Quan Âm Bồ Tát

Quiet hall: Tịnh tâm điện

 

R

 

Reader (of a séance): Độc giả (đàn cơ)

Rebirth: Tái sanh

Receive God: Tiếp giá

Recorder (of a séance): điển ký (đàn cơ)

Regular ceremony: Đàn lệ

Reincarnate: Đầu kiếp, đầu thai

Reincarnation: Luân hồi, chuyển kiếp

Relic: xá lợi

Religious Affairs Director: Thượng Phẩm

Religious Conservator: Bảo Đạo

Religious constitution: Pháp Chánh Truyền

Religious court: Toà đạo

Religious flag: Đạo kỳ

Religious hamlet: Ấp đạo

Religious laws: Đạo luật

Religious leader of a province: Khâm Châu

Religious leader of a region or a country: Khâm Trấn

Religious Legislator: Tiếp Đạo.

Religious name: Pháp danh, thánh danh

Religious Reformer: Khai Đạo

Religious Renovator: Hiến Đạo

Religious vestment: Đạo phục, Thiên phục

Religious village: Hương Đạo

Repent: Sám hối

Request of investiture: Cầu phong

Requiem: Lễ cầu siêu

Result of the previous life karma: Quả kiếp

Retribution of the thought: Ý nghiệp

Retribution: Quả báo

Return to the nothingness: Huờn hư

Revelation: Mặc khải

Right and wrong: Chánh và tà

Rite ministry: Lễ viện

Rites: Nghi lễ

Rower: Bá trạo

Rule: Qui điều

 

S

 

Sacerdotal council: Hội Thánh

Sacrement: Phép bí tích

Saint of second order: Á thánh

Saint: thánh, chơn nhơn

Sakya Muni is Me: Thích Ca Mâu Ni thị ngã

Sakya Muni: Thích Ca Mâu Ni, the Gautama Buddha
Sanctification: Trấn thần

Sanctuary: bửu điện
Satan: Kim Quang Sứ, Quỉ vương

Saving boat, Prajna boat: Thuyền Bát Nhả

Second body: Nhị xác thân, phách, vía

Second fairy: Nhị nương

Secondary funeral ceremony: Phụ tế

Secretary: Thơ ký, Từ hàn

Sects: Giáo phái

Secular Affairs Director: Thượng Sanh

Secular Conservator: Temporal Conservator: Bảo Thế

Secular prayers: Kinh Thế Đạo

Secular rules: Thế luật

Secular service credit: Công quả

Security guard: Bảo thể

Self cultivation: Tu thân

Self realization: Kiến tánh, đắc đạo

Self, little sacred energy: Ngã, Atman, tiểu linh quang

Selfish: Ích kỷ, vị kỷ

Service credits: Công quả

Set up a spiritism séance: Lập đàn, thiết đàn

Seven bonds of karma: Bảy dây oan nghiệt

Seven emotions: Thất tình

Seven gems pond: Ao thất bửu

Seven head cobra: Thất đầu xà

Seventh Day Adventism: Cơ Đốc Phục Lâm

Seventh fairy: Thất Nương

Seventy two earths: Thất thập nhị địa

Shang dynasty, 1600–1046 BCE: Triều đại nhà Thương

Shen, spiritual energy: Thần

Shenxiu: Thần Tú

Shore of poplars (realization): Bờ dương (giác ngộ)

Shroud: Liệm

Silent invocation: mặc niệm

Silent prayer, silent invocation: Mặc niệm

Sitting in lotus position: Ngồi kiết già

Six conciousnesses: Lục thức

Six desires, six passions: Lục dục

Six organs: Lục quan

Six passions: Lục dục

Six rebels: Lục tặc

Sixth fairy: Lục nương

Sixth Patriarch Hui Neng: Lục Tổ Huệ Năng

Small Ceremonial vestment: Tiểu phục

Small ceremony: Tiểu đàn

Small vehicle: Tiểu thừa

Small wheel, small vehicle: Tiểu thừa

Soup of forgetfulness: cháo lú

South Spring lyrics: Nam Xuân

South Star: Nam Tào

Speech karma: Khẩu nghiệp

Spiritism séance, mediumnic séance: Đàn cơ

Spiritism: Cơ bút, đàn cơ

Spiritual cultivation work: Công trình

Spiritual energy: Thần

Star: Tinh cầu, tinh đẩu, ngôi sao

Student of law: Luật Sự

Student priest: Lễ sanh

Sub-dignitary: Chức Việc

Suffering ocean: Bể khổ, khổ hải

Sun Yet-Sen: Tôn Dật Tiên, Tôn Trung Sơn

Sun: Mặt trời, thái dương

Sun-moon headdress: Nhựt nguyệt mạo

Superior Council: Thượng Hội

Superstition: Mê tín

Supply ministry: Lương viện

Supreme Being: Đại Thiên Tôn

Sword of wisdom: gươm huệ, thư hùng kiếm

 

T

 

Tablet: Bài vị

Take an oath: Minh thệ, tuyên thệ

Tao, divine way, the way of God: Thiên đạo

Taoism: Lão giáo

Teach esoterism: Truyền pháp

Teach people: phổ hoá

Teaching children: Dạy trẻ con

Temporal Conservator: Bảo Thế

Temporal Legislator: Tiếp Thế

Temporal Reformer: Khai Thế

Temporal Renovator: Hiến Thế

Ten commandments: Mười điều răn

Ten courts of Hell: Thập điện Diêm cung

Ten kings of Hell: Thập điện diêm vương

Ten vegetarian days: Thập trai, ăn chay mười ngày mỗi tháng

Thái Thượng Đạo Quân, previous life of Lao-Tse: Lão Tử.

Thái Thượng Nguơn Thỉ, Thái Thượng Đạo Quân, previous life of Lao-Tse: Lão Tử

Thần (spirit) is at the eye: Thần cư tại nhãn

Thần, Shen, spiritual energy: Thần

Third fairy: Tam Nương

Thirty six heavens: Ba mươi sáu cõi trời

Thoughtless dimension: Phi Tưởng Thiên

Thoughtless palace: Phi tưởng đài

Thoughtless: Vô niệm

Three color sash of commandment: Dây sắc lịnh

Three commitments: Tam qui

Three fundamental relationships: Tam cang

Three gems: Tam bửu

Three paths: Tam đồ

Three religions court: Tam giáo toà

Three spiritual governors: Tam trấn

Three thousand worlds: Tam Thiên thế giái

Thunder drum: Lôi âm cổ

Thunder Temple: Lôi Âm Tự

Thương dynasty, Shang dynasty, 1600–1046 BCE: Triều đại nhà Thương

Tinh: Jing, represents physical body

Tipping table: Xây bàn, cầu cơ

Title and position: Phẩm vị

Title: Phẩm tước

Trinity: Tam tài

True heart: Chơn tâm

Truth: Chơn truyền, chánh truyền.

Từ Hàng Taoist: Từ Hàng Đạo Nhân

Turban: Khăn đóng

Turning table, tipping table: Xây bàn, cầu cơ

Tutelary spirit of a village: Thần Hoàng Bổn Cảnh

Twelve Technical Academicians: Thập Nhị Bảo Quân

Twelve Zodiacal Dignitaries: Thập Nhị Thời Quân.

 

U

 

Ullambana festival: Lễ Vu Lan, rằm trung nguơn

Undertaker: Đạo tỳ

Unification of the five branches: Ngũ chi phục nhứt

Universal amnesty, universal salvation: Phổ độ, tận độ

Universal fraternity: Huynh đệ đại đồng.

Universal globe: Quả càn khôn

Universal Monad light: Đèn thái cực

Universal Monad: Đại Hồi

Universal salvation: Phổ độ, tận độ

Universe: Càn khôn vũ trụ

Unselfish: Vị tha, vì người khác.

 

V

 

Văn Tuyên Đế Quân: Title of Confucius

Vegetarian cafeteria: Trai đường

Vegetarian days: Trai kỳ

Vegetarian diet: Ăn chay, trai giới.

Vĩnh Nguyên temple: Vĩnh Nguyên Tự

Virtue is an armor: Đạo đức là chiếc áo giáp

Virtue: Đức

Vulgar heart: Phàm tâm.

 

W

 

Wandering soul: Cô hồn

Way of Buddhas: Phật Đạo

Way of cultivation: Pháp môn

Way of genies: (angels) Thần Đạo

Way of God: Thiên Đạo

Way of humanity, human way: Nhân Đạo

Way of Immortals: Tiên Đạo

Way of Saints: Thánh Đạo

Whisk of sanctification: Phất chủ

White Cloud Stanza: Bạch Vân Động

White Jade Bell: White

Pearl Bell: Bạch Ngọc Chung.

White Jade gate: cửa Bạch Ngọc Kinh

White Jade Palace: Bạch Ngọc Kinh

Wisdom: Tri kiến
Wordless prayer: Kinh vô tự

World of sulfurous clouds: Địa ngục, âm ty, âm phủ, phong đô, diêm cung, cõi diêm phù

World: Thế giới, hạ giới, trần thế

Worry free shoes: Giày vô ưu

Worry free: Vô ưu

Wu wei, no action: Vô vi


 

Y

 

Yang energy: Dương quang

Yang: Dương

Yin energy: Âm quang

Yin: âm

Yin-Yang lights: Đèn lưỡng nghi.

Your soul shall not be able to be liberated, and shall be reincarnated to the third lower spiritual level: Tam đồ tội khổ, bất năng thoát tục